Histoire de la langue française

Deux exemples sur une partie de l'histoire de la langue française.


La lettre W

Les mots changent, mais pour les écrire il faut des lettres ! Le W a une histoire toute récente.

En découvrant de nombreux livres du 17ème, 18ème et 19ème siècles, j'apprends et redécouvre de nombreuses choses.

Dans "La Grammaire françoise à l'usage des pensionnats" par Charles-Constant LETELLIER, datant de 1819, il est fait mention de dix-neuf consonnes.

Le W manque à l'appel. Et celui-ci va manquer à l'appel jusqu'en 1835, ou de rares mots provenant des langues anglaise et allemande commencent à voir le jour à la suite de la lettre V.

En 1878, il a sa propre rubrique, décrit non pas comme une lettre française, mais comme une lettre provenant de certains peuples du Nord et empruntée à ceux-ci.

Ce n'est qu'en 1964 que pour la première fois Le Robert fait mention de cette lettre comme faisant partie intégrante de notre alphabet.


Masculin au singulier, féminin au pluriel

Il y a des exemples que tout le monde connaît : amour, orgue, délice. Mais il y a en au moins un autre qui, malgré son existence dans Le Robert de 1994, n'est pas respecté dans notre belle langue française.

Toujours dans "La Grammaire françoise à l'usage des pensionnats" par Charles-Constant LETELLIER (datant de 1819) nous apprenons que 'couple' est masculin au singulier, et féminin au pluriel lorsqu'il désigne le nombre de 2 animaux dans un plus grand nombre.
Exemple : un couple de pigeons désigne un mâle et une femelle. Une couple de pigeons indique 2 pigeons sur l'arbre, où ils sont nombreux à se percher.

Le Robert de 1994 nous indique que cette forme au féminin n'est pas seulement applicable aux animaux, mais à toute chose, à condition qu'il s'agisse de 2 fois la même chose;
"Je m'arrêterai à Nancy une couple de journées".

A chacun de nous d'utiliser le savoir que nous ont transmis nos aînés, à condition de l'utiliser correctement et ne pas céder à la facilité.

 
 
~Mangalore~
Publié le : 13/11/2007

 

En cas de conflit avec cet article (problème de droits d'auteur, etc.) vous pouvez en demander la suppression auprès d'un administrateur du site.

On en apprend tous les jours! :o)

La partie sur le W est largement inspiré du bon usage de Grévisse, non?



~Eldarion~ le 13-11-2007 à 00:00
 

Si je ne me trompe pas, le Grévisse date des années 30 et comme je l'indique, le livre auquel je fais référence est un peu plus ancien...1819.



~Mangalore~ le 23-11-2007 à 00:00
 

C'est juste, le bon usage date de 1936. Je parlais des trois derniers paragraphes concernant le W.

Je voulais juste savoir si ça venait de Charles-Constant LETELLIER ou de Grevisse... Parce que je retrouve l'idée et les propos généraux dans le Grévisse que j'ai. Il a certainement repris l'idée de l'ouvrage que tu cites.



~Eldarion~ le 23-11-2007 à 00:00
 

Tout ce qui est cité vient de Charles-Constant LETELLIER. Je vais encore voir si je trouve dans ma bibliothèque quelque chose de plus ancien, mais malheureusement je ne pense pas.



~Mangalore~ le 08-12-2007 à 00:00
 

Si je me réfère au Larousse, il y a deux genres, au singulier, pour le mot couple.

1.couple : nf, du latin copula, Vx litt (certainement vieux français) ou Québec. Ensemble de deux choses de même espèce, ex : une couple d'heures.
Au pluriel, le mot couple restera féminin, si l'on considère qu'il n'est pas fait mention d'un changement de genre lorsqu'on emploie le pluriel.

2.couple : nm, (de 1. couple, donc même origine latine), et diverses acceptions, mais toujours en respectant le genre masculin du mot. Il n'est pas mentionné qu'au pluriel, le mot couple au masculin devient féminin, on peut donc en déduire qu'il restera masculin et personnellement, j'écrirais "un gentil couple d'amoureux, des gentils couples d'amoureux".



~charabia~ le 02-01-2008 à 00:00
 
1

Il faut être membre du site afin de pouvoir débattre autour d'un article.